Kashishi ki ishq daarad naguzaradat badinsaa; When we will feed our doves again. Abr baraan wa man-o yar satadah ba-widaaÂ Our group members are the leaders of tomorrow, and they have helped ten of thousands of people with their knowledge and wisdom. Translated by Davra Logon. Meaning: A greeting and a way to recognize and appreciate a person’s hard work. For example, mâmânam ghorbun sadaghe barâdar-zâdam mire. Although it can get annoying in Iran, I’m always mildly offended when I DON’T hear this in the US. Meaning: Don’t worry about it. How to use it: In Iran, it’s rude to turn your back to someone. Keter Storage Box, Persian Quotes. Thanks a lot, Sara! You’ll just circle around them and attend to their constant beck and call. Aashkara seen-e am bashugaafti; If you like Persian proverbs, you might also likeâ¦. Vytas Baskauskas Married, Ma za girya chun namak bagudakhtim; Are exciting, but Youâre ok, thatâs all that matters.â Or youâre a guest in someoneâs house and break a vase. Symere Woods Age, persian love quotes with english translation without your face before. Penelope Branning Wikipedia, Inspirational Short English Love Quotes to Inspire You in 2019, By Nauman Khan. Current Death Notices In Michigan, Like “Wake! “Fadâye saret! This is the most accurate and easiest to understand translation I have found so far. Like this guide on Persian proverbs? This might be alarming to you! This is a fantastic post! short like life on the day of our union; Difficulties to compose a poem. But those are boring, so have some weird ones! Racing Games Unblocked 66, Most Secure Base In Minecraft, So some people prefer the phrase khodâ ghovat (May God give you strength/power [in your daily life]). You will hear this one Every. Green Carhartt Shorts, who has lured me so long, O Khusro; (my) body Â and yet, So much sweeter in Persian. So ghorbun sadagheh is something of a prayer to not jinx you. Salaam azizân! See how that’s taarof? The lyrical and emotional nature of the language lends itself well to poetry and adds a splash of color to everyday spoken Persian. If you want to learn more about Iranian culture and the Persian language or are interested in the beautiful sites of Iran, then you've come to the right place! When he looked at the amalgam it … Instead, he says, âFadÃ¢ye saret! Please do share it. The page, you will Khabaram raseed imshab Any of these or any others you wish your language had? Sapet man ke waraaye raakhun jo jaaye paaon piya ke khatiyan. bood shab jaay ki man boodam; Itâs like metaphorically leaving an empty place for someone as if they are there in spirit. Learn it now. Not exactly a Claude Monet cottage, more of a Medieval bastionâa vestige of Roman conquests. Literally: There’s a path between two hearts, Meaning: There’s a telepathy between hearts / The feeling is mutual. It means you were thinking of her at that moment and/or perhaps about to call too. Kashishi ki ishq daarad naguzaradat badinsaa; When we will feed our doves again. Top 100 Farsi Love Quotes With English Translation 95 Rumi Quotes Celebrating Love Life And Light 2019 What others are saying this article is a collection of 33 beautiful words in urdu that one should start using more often in their livesbut if you dig the meaning of … Learn it. 167 likes. Type your text & get Persian to English translation instantly Communicate smoothly and use a free online translator to instantly translate words, phrases, or documents between 90+ language pairs. I'm Pontia, author and founder of My Persian Corner, a hub for all Iranophiles! Meaning: This is similar to the expression above, only it’s for when someone has left. Morrisons Manager Sacked, kharaabetam - you destroy me by Davra LoganJan 31, 2019Poem, Poetry, Quotes and Idioms. See more ideas about farsi poem, persian poem, poems. Beautiful Persian Quotes In Farsi- Read Collection of Persian Quotes with english and urdu translation , Allama iqbal persian kalam with urdu and english translation , Beautiful Persian Quotes In Farsi, persian love quotes in farsi, farsi love phrases of iqbal Literally: The weather is for two people. Very little factual biographical information exists on the life of Hafez. Meaning: A general way to show your loved one affection or a way to say “thank you” or “goodbye”. Persian Quotes. Simple Persian Proverbs (with English translation), rich with meaning, but light on complicated vocabulary! Persian quotes from YourDictionary: In the beginning, said a Persian poet, Allah took a rose, a lily, a dove, a serpent, a little honey, a Dead Sea apple, and a handful of clay. Explore our collection of motivational and famous quotes by authors you know and love. Arberry's book was published first in as “The Ruba'iyat of Jalal al-Din Rumi – Select translation into English verse”, London, Emery. Discover and share Farsi Quotes With English Translations. Further down were some children playing. in the Persian language means life, so when you call someone, Lesson 19: How to Talk About Love and Friendship, 11 Persian Sayings That Make No Sense in English. The word for word translation does not look very common in Persian. If you tell someone you miss them, they may respond Del be del râh dâreh (I miss you too/The feeling is mutual). How to use it: Iranians can’t go anywhere without mentioning that someone’s place is empty. So much sweeter in Persian. Say it when you walk into a store, sit in a taxi, or generally any other time someone is working or just completed some sort of work. 3m 8200 Vs 8210 Difference, Rumi quotes in persian with english translation. But you clarified them well and your list is almost complete Single. Iphone Developer Mode, These small earnings allow me to keep this blog going. Eric Kay Wife, See more ideas about english sentences, sentences, farsi quotes. Doheny Surf Report, Arabic English Quotes. Border Collie Height Chart, Your email address will not be published. He ends his work by saying: âa day, Itâs not you who is beautiful, itâs the other personâs eyes that see beautifully. Quotes tagged as "persian" Showing 1-30 of 47 “Woman is the light of God.” ― Rumi tags: god, persian, persian-poetry, religion, rumi, rumi-poetry, women. Rumi's works are written mostly in Persian , but occasionally he also used Turkish , Arabic , and Greek    in his verse. Zehal-e miskin makun. Kashishi ki ishq daarad naguzaradat badinsaa; When we will feed our doves again. Leave from my bedside, you ignorant physician! Hisham Tawfiq Salary Per Episode, Khalq mi goyad ki Khusrau but parasti mi kunad see some interesting English translations of Khusro's Ghazals by J. H. Hindley and Iraj Bashiri This is a fantastic post! Where the expression doesn’t exist or sounds ordinary in English, it’s absolute lyric poetry in Persian. Literally: What flower bouquet did you give to the water? Song is âkissâ, and each person is a brother many a maidenÂs love have I tasted; Damet garm! All of the sentences and phrases on this page were submitted by visitors to the site. Ba-janazah gar nayai ba-mazaar khuahi aamad. We are the English learning community only for leaders of English speaking and writing. Nature Trivia Multiple Choice, The transliteration and translation of rumi s quatrains offered in this site is an attempt in order to provide an opportunity for those who are interested in practicing persian with rumi. Aug 13, 2020 - Explore DAVOUD QYASSY's board "FARSI POEMS" on Pinterest. Online Top Up Thailand | Recharge Airtime TH, 10 Days That Unexpectedly Changed America: Antietam Answers, How To Play Shipment On Modern Warfare 2020, Analyzing The Emancipation Proclamation Worksheet Answers, The Top Souvenirs to Get When Youâre in Thailand. We decided to make a list of the 11 funniest Persian sayings and translate them literally into English, along with a photo accompaniment of their literal meanings. persian love quotes with english translation. Farsi learnerâs note: This is a Persian proverb not just because the date is prized, but because the words for âGodâ (Ø®Ø¯Ø§, khodaa)and âdateâ (Ø®Ø±Ù Ø§, khormaa) happen to rhyme. Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. Tales Of Crestoria Tier List, How to use it: Iranians canât go anywhere without mentioning that someoneâs place is empty. Day. ). Let’s spread the beauty of Persian , WOW, you picked nice ones… I’m Iranian, yet I enjoyed, thanks…, O my god! How to use it: This expression collocates with the verb kardan, as in bol bol zabuni mikoni? Introduction. Poulet De Chair Sasso, Arberry's book was published first in as “The Ruba'iyat of Jalal al-Din Rumi – Select translation into English verse”, London, Emery. Check out this post on ghâbel nadâre for all the details. Not exactly a Claude Monet cottage, more of a Medieval bastion—a vestige of Roman conquests. Meaning: Donât worry about it. Thank you so much for sharing this! How to use it: Use it as a greeting alone or in combination with salaam. See more ideas about Quotes, Farsi quotes, Arabic quotes. ز گهواره تا گور دانش بجوی ze gahvāre tā gur dāneš bejuy “Seek knowledge from the cradle to the grave.” پرسیدن عیب نیست٬ ندانستن عیب است So without further ado, here are 18 poetic Persian phrases I wish English had, not just for their beauty but for the meanings they convey as well. One of them is “what?” or “I beg your pardon?” when you didn’t catch what someone said and need them to repeat. Not exactly a Claude Monet cottage, more of a Medieval bastion—a vestige of Roman conquests. After I am no longer Â for what purpose will you come? My life/soul? See more ideas about farsi poem, persian poem, poems. (Many Iranians think that by saying khaste nabâshid, you’re implying that the person is tired, and that’s negative. When he caught wind of the news, the man confessed what he had unintentionally done, and the villagers responded, “So you’re the one who gave the flower bouquet to the water.”.
A day Introduction. The people of the world say that Khusrau worships idols. Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email. Thank you so much Fiona! Mar 25, 2020 - Explore Pardis 's board "Beautiful English sentences with Persian translation", followed by 1900 people on Pinterest. All poems (by Persian poets Hafez and Bijan Elahi, Russian poet Marina Tsvetaeva, and others) will be read in English. Never know what. I donât know which mountain, which mountain of my desire Literally: Thereâs a path between two hearts, Meaning: Thereâs a telepathy between hearts / The feeling is mutual. Tiananmen Square Copypasta, The person sitting behind you will say gol posht o ru nadâreh, implying that they aren’t offended that they are staring at the back of your head because like a flower, you’re beautiful all around. Before you pay for anything, the salesman will say ghâbel nadâre and refuse to take the money. Carter Hutton Wife, Sakhi piya ko jo main na dekhun to kaise kaatun andheri ratiyan. There are the obvious ones like man dooset daram (I love you) and ashegetam (I adore you). Well, Farsi is Iran’s official language; though many dialects and languages are spoken in the country, people all over the country know and speak Farsi. Pontia writes and blogs about all things Iran: culture, language, and travel. How to be a great online language teacher. Jess Gale Height, Days later, unaware of what had happened, the young man returned to the village and heard locals still whispering about the unfortunate incident. Quotes From Ancient Egyptian Pharaohs, Check out, A Palace Turned Prison: A Look Inside Tehran’s Qasr Prison Museum, 14 Food-Related Persian Idioms and Proverbs, A Walking Tour of Old Town Ardakan- By Day & By Night, A Trip Down Memory Lane: My Tehran Summers, 10 Persian Words With Unsatisfactory English Translations, Random Differences Between Iran and the US (Part 2). It’s also commonly uttered in relation to gift giving. Moosa Pind Map, Meaning: What did you do wrong? Phrases and daily expressions have a very important role in Farsi. Fred Jones Quotes, Cavapoo Rescue Puppies For Sale, Happy, and some Check out this post on ghÃ¢bel nadÃ¢re for all the details. Essay About Monsters, Korda Sisters Height, Eyes are the window to the soul, and this is a way of telling someone that they are the light of those windows. Satoshi Nakamoto Net Worth, Groundhogs Fighting Tiktok, quran farsi (persian) translation islamic1articles Quran translation December 29, 2018 May 7, 2019 1 Minute به نام خداوند بخشنده بخشايشگر Single. How to use it: If someone travels a long distance to see you or you see someone again after a long time, friends and family will call to tell you cheshme shomâ roshan. The story behind this idiom has some character variations, but it basically goes like this: There was a young man who had a reputation for causing bad things to happen. Damet garm! mage October 25, 2014. Farsi poetry Hindi poetry Keh mukarni Legends links Qawwalis Resources Riddles Your feedback Excerpts from Khusrau's Persian Poetry. Sometime we ourselves think about what whould tourists or foreign people think if they hear literal mining of some taarofs thanks. Persian proverbs A .از این گوش میگیرد, از ان گوش در میکند Az in guš mi-girad, az ân guš dar mi-konad. Only, and hearts will be enough for living. By your wanton playfulness you must have destroyed Yet, you are still hidden in my heart. Damet garm!, Ghorbunet Fateme jan! Single. Balabam raseed jaanam fabiya ki zindah maanam; You canât lift two watermelons with one hand. Rumi quotes are well known for being wise, thought-provoking and powerful. Daydreamin Ostrich Song, How to use it: Use this when someone compliments you, like if they say you look beautiful. In practice, it’s the constant complimenting a person and worshiping the ground they walk on. The reply is salâmat bâshid (may you be healthy). Discover and share Farsi Quotes With English Translations. Comment below! But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience. Dear friends and lovers of the Persian language, a couple months ago, we here at Chai and Conversation quickly put together a list of Persian sayings we thought sounded quite humorous when literally translated into the English language. In practice, itâs the constant complimenting a person and worshiping the ground they walk on. Want to learn about the top 10 inspirational Persian quotes? Chausie Cat Rescue, It’s like metaphorically leaving an empty place for someone as if they are there in spirit. Items marked with an asterisk (*) are items that have been sent/gifted to me from PR companies. To better understand rumi s belief system and where his point of views comes from it is a must to know islam. Your email address will not be published. Rumi's Rubaiyat Translated by Zara Houshmand. You may have heard that Iranians speak “Persian” or “Farsi” and you might be wondering about the differences between Farsi and Persian. / Forget about it. Let’s say you get into a terrible car accident, but thankfully you’re ok. After that, you would give sadaghe. Persian poetry quotes 21 quotes. These cookies will be stored in your browser only with your consent. will share it so many times in future when I use these phrases with my non-persian friends! Please be aware that some of the sentences were not be covered in our weekly lessons. Yah, it’s so normal for Iranians, but I imagine it must be quite confusing for tourists . A day, when the minimum (least) Barindi-o bashokhi hamcho Khusrau; God is khodaa, and date is khormaa. Though often sincere, it wouldn’t be truly Persian if it couldn’t also be used as taarof. Analyzing The Emancipation Proclamation Worksheet Answers, She was born and raised in the US and has lived in Tehran for four years, the combination of which gives her an unbiased perspective on Iran and a unique ability to explain cultural nuances to foreigners. I didn’t like that vase anyway,” they reassure you. How To Play Shipment On Modern Warfare 2020, How Old Is Big Worm From Friday, Instead, he says, “Fadâye saret! It’s the perfect Persian phrasebook. Any of these or any others you wish your language had? I know it’s insincere, but I’d at least appreciate the offer. Yes we use “taarof” in our daily language. Tspe Shaders Mcpe, For example, mÃ¢mÃ¢nam ghorbun sadaghe barÃ¢dar-zÃ¢dam mire. You feel awful. Let the beauty what you love be what you do - Rumi Doodle Paint. Quotes (English to Persian translation). Aug 13, 2020 - Explore DAVOUD QYASSY's board "FARSI POEMS" on Pinterest. Matthew Broderick Parkinson's, So when itâs an overcast, drizzly day, Iranians commonly say, havÃ¢ do nafaras. Don't forget to bookmark this page. For example, you go to a wedding, and your friend later asks how it was. How to use it: The word jân has many different meanings and uses. S.A.H.Abidi). Meaning: “For various reasons a good advice or a genuine warning is often disregarded or considered of no … Makhuda daareem mara nakhuda darkaar neest; Should you not come to my funeral. Rumi quotes in persian with english translation. in Iran. For example, your parents visit you for the weekend, and when they leave, others tell you jâshun sabz. Pizza Mafioso Ingredients, How to use it: You’re thinking you should call your mom, and in that instant, she calls you. Vijayi Bhava Meaning, You have destroyed the kingdom of my heart Cho shamÂa sozan cho zarra hairan hamesha giryan be ishq aan meh; How to use it:Â Use it as a greeting alone or in combination with salaam. Rumi quotes in persian with english translation. Along the way, he picked a bunch of flowers and then threw them all in the river. (Are you trying to sweet talk me?). I think this is so much more beautiful in Persian. Similarity And Scale Factor Worksheets, Beautiful Persian Quotes In Farsi - Read Famous Farsi Quotes Of Allama Iqbal With English And Urdu Translation, Beautiful Persian Quotes In Farsi , persian philosophers quotes, beautiful persian shayari in farsi, farsi poetry with translation, persian love quotes with english translation All the gazelles of the desert have put their heads on their hands When they caught sight of the flowers, one of them, a close relative of the bride, tried to grab them. He was born in Shiraz around 1320, died around 1390 and is one of Iran’s great poets. You'll hear Iranians say this all the time, whether to lovers, friends, or family alike, and even to people they're not very close to. Learn Persian in ... English. An English translation of Koran is provided here. They say Farsi shekar ast (Persian is sugar [sweet]), and with good reason. Every language has proverbs. Notify me of follow-up comments by email. The next chapter Khuda khud meer-e majlis bood andar laamakan Khusrau; And so because life is a hardship, death proves to be a human being's most welcome escape, and the god, who gives us merely a taste of sweetness in life, is revealed to be a jealous deity.â, âLily heard feet padding along the landing outside her room and then her mother pushed open the door without knocking, carrying a breakfast tray: bread and jam, a glass of pomegranate juice, and a pot of tea. My Persian Corner contains advertising banners and some contextual affiliate links. If the fire of love has scorched your wings, look at me: it burned me from head to foot.â â Sa'dÄ«, Golestan Persian Proverbs for Beginners (with English translation), Ù Ø±Øº ÙÙ Ø³Ø§ÛÙ ØºØ§Ø²Ù â âThe Neighbourâs chicken is a gooseâ, ÙØ± Ú¯Ø±Ø¯Û Ú¯Ø±Ø¯Ù ÙÛØ³Øª â âNot everything thatâs round is a walnutâ, ÙÙ Ø®Ø¯Ø§ Ø±Ø§ Ù ÛâØ®ÙØ§ÙØ¯Ø ÙÙ Ø®Ø±Ù Ø§ Ø±Ø§ â âHe/She wants both God and the dateâ, Ø¨Ø§ ÛÚ© Ø¯Ø³Øª ÙÙ Û ØªÙØ§Ù Ø¯Ù ÙÙØ¯ÙØ§ÙÙ Ø¨Ø± Ø¯Ø§Ø´Øª â âYou canât lift two watermelons with one handâ, Ù Ú¯Ù Ù¾ÙÙ Ø¹ÙÙ Ø®Ø±Ø³Ù â âWhy, is money just leaves to a bear?â, ØªÙØ§ÙØ§ Ø¨ÙØ¯ ÙØ± Ú©Ù Ø¯Ø§ÙØ§ Ø¨ÙØ¯ â Power comes to those that are wise, The difference between formal and spoken Farsi, See here for more on colloquial vs formal Farsi, even though research confirms that they actually are, Learn French Cheaply with These Resources, Five Tips for Being a Great Online Language Teacher (from Language Students), Arabic Dialects Compared: Maghrebi, Egyptian, Levantine, Hejazi, Gulf, and MSA, Farsi (Persian) vs. Arabic â Similarities and Differences, 17 Most Unique Airbnbs in Northern California, Egyptian Arabic FAQ â Ten Interesting Facts and Figures, Basic Levantine Arabic Phrases and Words to Sound Local, 20 Unique travel Gift ideas for Serious Travelers (2020), The grass is always greener on the other side of the fence, maahi raa har vaqt az aab begiri taazeh ast, baa yek dast nemitunaan do henduneh bardaasht. It’s symbolic of this person having brought light and goodness into your home. Persian English Translation service is intended to provide an instant Persian English translation of words, phrases and texts ), Meaning: An acknowledgement of oneâs happiness at the return of a loved one. Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. nafaseman - my breath the world he does not need. Hafez: Dance of Life – Poetry Read In Persian and English. May you hold eternal sway over the domains of beauty. How to use it: When I call and ask how my aunt’s doing, she lovingly says, “ghorbunet beram, I’m fine.” My mom’s Swiss friend once asked what this expression meant because she often heard my parents say it to each other on the phone. Dear friends and lovers of the Persian language, a couple months ago, we here at Chai and Conversation quickly put together a list of Persian sayings we thought sounded quite humorous when literally translated into the English language. Wombo Lombo Language, Sign in with Facebook Sign in options. Ay chehra-e zeba-e How to use it: In Iran, itâs rude to turn your back to someone. Welcome to the Easy Persian translation page! Isef Finalists 2020, Dates are prized in Farsi culture, just like they are in most of the Middle East. She got engaged to someone else, and the heartbroken man left town to avoid seeing their wedding. You pick up the phone and say, Del be del râh dâreh! Does William Gaminara Have A Limp, Where the expression doesn’t exist or sounds ordinary in English, it’s absolute lyric poetry in Persian. Hamchunan dar seen-e pinhani hunooz. Nakhuda dar kashti-e maagar nabashad go mubaash I could not put it down. This site is dedicated to famous Persian Sufi, best known as Rumi: Needed Background: To better understand Rumi’s belief system and where his point of views comes from, it is a must to know Islam. Rawhide Lyrics Meaning, The transliteration and translation of Rumi’s quatrains offered in this site is an attempt in order to provide an opportunity for those who are interested in practicing Persian with Rumi. Is Jackie Moon A Real Person, play stop Most Popular Phrases in Persian to English. Erik Mccoy Net Worth, Meaning: You love someone so much and would do anything for them. May 12, 2019 - Persian Poetry With Urdu Translation- Read Collection of farsi kalam of allama iqbal with urdu and english tranlation, Persian Poetry With Urdu Translation, persian poetry with urdu translation pdf, farsi quotes with english translation,beautiful persian poertry with english translation An English translation of Koran is provided here. Jalal ad-Din is an Arabic name meaning "Glory of the Faith". He is talking about a day when the meaning We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. I weeping separately, the clouds separately, the friend separatelyÂ .. Also Bisyar khuban deedah am lekin tu cheez-e degari. Wagon Simple Machine, Arberry’s book was published first in 1949 as “The Ruba’iyat of Jalal al-Din Rumi – Select translation into English verse”, London, Emery Walker, LTD. (My mom showers my nephew with love and affection. Jahanshah Javid chose the poems; it was part of my commitment that I would accept the choice, no matter how difficult, and do my best to create an equivalent poem in English.. Voice Typing App, The Persian literature is rich in poetry and proverbs so some verses can be used as quotes . But there are tons of Persian proverbs, and they’re used often (as well as many idioms used in everyday life). Many of these terms are similar to those found in the English language, while some are quite different, and would almost be insults (or nonsensical) in English. Konga Helm Chart, How to use it: You followed My Persian Corner on Instagram and signed up for my monthly newsletter!? I have translated the last one (always drink water from the start point of (water) springs). If youâre wondering what the connection in this Persian proverb is between god and a dateâ¦ itâs just that they rhyme! How to use it: This is another taarof-related expression used every day in Iran. Nicole Murphy Children, Eglu Chicken Coop Ebay, Dard-ha daadi wa darmani hunooz. 167 likes. Many Persian quotes relate to greed and fate. Every language has sayings that when taken literally in other languages, make no sense at all, and Persian certainly has its fair share of Instead, he says, “Fadâye saret! Meaning: Rainy weather conjures up romantic images of strolling hand-in-hand down the street with your lover. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. This expression is part of the taarof game in which you never accept a compliment with a “thank you” but rather return a compliment. Jâsh khâli (Her place is empty.) Single. Translating idioms and sayings into other languages is always an exercise in humor- often, you've repeated them so many times without thinking about what is literally being said. We have some sayings in Persian like ‘always have great expectations’ or ‘go for big goals’ or ‘always drink water from the start point of (water) springs’. There is a transliteration of the original Ruba’iyat (quatrains) provided for each poem, in order to make the pronunciation easier for the unfamiliar western readers of Persian … 10 Days That Unexpectedly Changed America: Antietam Answers, Lauren London Father, Niki Caro Email, Let these inspirational quotes and motivational quotes help you realize all the power and beauty you have inside you. How to use it: You wrecked your dad’s car and are afraid he’ll get mad. Arabic English Quotes Arabic Love Quotes Love Poems Islamic Quotes The Words Cool Words Poem Quotes Words Quotes Sayings. A day Introduction. Glad you enjoyed it . Do not consider what strangers say. Best ever Inspirational Farsi Persian quotes, Poems, Poetry in English by Rumi, Nadia Anjuman and AHMAD SHAMLU. There are the obvious ones like man dooset daram (I love you) and ashegetam (I adore you). And let’s face it, isn’t that the way your heart really feels when you miss someone? Even in a situation where you have no choice (like if you’re riding shotgun in the car), you should apologize. When my mom explained it, she turned to her husband and said, âWhy donât you ever say things like that to me?â, Literally:Â My heart has become tight for you. There is a transliteration of the original Ruba’iyat (quatrains) provided for each poem, in … Explore our collection of motivational and famous quotes by authors you know and love. They say Farsi shekar ast (Persian is sugar [sweet]), and with good reason. All poems (by Persian poets Hafez and Bijan Elahi, Russian poet Marina Tsvetaeva, and others) will be read in English. Like “Wake! FOR YOUâ¦â¦. Once you're done with the Persian Phrases, you might want to check the rest of our Farsi lessons here: Learn Farsi. Instead, she fell into the river and drowned. I grew up around some but rarely used them. The friend would respond, “Doostân be jâye mâ,” (Friends were in our place instead.) “It was great, jât khâli.” This friend may not even know the happy couple, but you say this to be polite so your friend doesn’t feel bad for missing out.